Когда писать тире. Что такое короткое тире

1. Когда и подлежащее, и сказуемое — существительные в именительном падеже.

Для примера возьмем знаменитый диалог Людмилы Прокофьевны и Верочки из «Служебного романа»:

— Блайзер — клубный пиджак.
— Для дома культуры, что ли?
— Туда тоже можно.

Блайзер — подлежащее, пиджак — сказуемое. Оба главных члена предложения выражены существительными в именительном падеже. Значит, тире нужно.

Аналогичный пример из фильма «Формула любви»:

«Голова — предмет темный и исследованию не подлежит».

Но если сказуемое и подлежащее поменять местами, тире не понадобится.Пример: «Какая гадость эта ваша заливная рыба!»Гадость — сказуемое, рыба — подлежащее.

2. Когда подлежащее и сказуемое — это глаголы в неопределенной форме.

Лучше всего проиллюстрировать это известной цитатой из фильма «Гараж»:

«Вовремя предать — это не предать, а предвидеть».

3. Когда оба главных члена предложения — числительные.

Дважды два — четыре.

4. Когда возникают разные вариации соединения этих частей речи.

Существительное + глагол в неопределенной форме.

Или: глагол в неопределенной форме + существительное.

Или: существительное + числительное.

5. Когда есть слова это , вот и значит .

«Правда — это то, что в данный момент считается правдой » («Тот самый Мюнхгаузен»).

6. Когда сказуемое — устойчивый оборот.

Пирог — пальчики оближешь.

Когда тире не нужно

1. Когда подлежащее выражено местоимением.

К примеру, в этих цитатах тире между подлежащим и сказуемым не нужно:

— Мало того, что вы враль, трус и нахал, — вы еще и драчун!
— Да, я крепкий орешек!

«Я тетушка Чарли из Бразилии, где в лесах живет много-много диких обезьян!»

— Человек разрушил семью, выгнал из дома жену с ребенком!

— Каким ребенком! Я — офицер!

— Выгнал жену с офицером!

2. Когда есть частица не и она стоит перед существительным, числительным или фразеологическим оборотом.

Вспомним «В бой идут одни старики»:

«150 танков не коробка спичек, куда их денешь».

3. Когда есть сравнительные союзы как , словно , будто .

«Тост без вина как брачная ночь без невесты » («Кавказская пленница»).

4. Когда между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, обстоятельство, дополнение, союз или частица.

«Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нем-м-м, при нем-м-м! Как слышно?» («Операция «Ы» и другие приключения Шурика»)

Но главное, что нужно запомнить: не поставить тире там, где нужно, — это ошибка, а вот поставить там, где по правилам оно вроде бы не требуется, — допустимо. Все зависит от интонации и авторской задумки. (Подробнее об авторских и интонационных знаках препинания можно прочитать .)

Тире и дефис - внешне очень похожие знаки, которые напоминают небольшую горизонтальную черту, но существенно отличаются по употреблению. Очень часто в интернете и даже в печатных изданиях авторы и редакторы не обращают внимания на правильное употребление тире и дефисов.

Дефис (стар. дивизъ из нем. Divis - соединительный знак, знак деления, от лат. divisio - (раз)деление), чёрточка - небуквенный орфографический знак русской и многих других письменностей, который разделяет части слова. Графически дефис короче тире.

  • Он делит слово на слоги при переносе на новую строку, а также делит части составных слов, например, кирпично-красный, шкаф-купе, ярко-желтый, жар-птица, юго-запад, социал-демократ, Мамин-Сибиряк, Ростов-на-Дону, Дон-Кихот .
  • Также через дефис пишутся сокращения о-во (общество), д-р (доктор) и т. д.
  • Дефис используется для присоединения некоторых приставок или частиц к слову: скажи-ка, по-английски .
  • Через дефис пишутся частицы -то, -либо, -нибудь .
  • При переносе слова с одной строки на другую, дефис всегда остается на первой строке. Дефис пишется слитно со словами как предшествующими ему, так и с последующими, т. е. дефис никогда не отделяется пробелами. Единственный случай, когда после дефиса ставится пробел - когда ко второй части составного слова по очереди подставляются две первые части. Например: радио- , теле- и видеоспектакли.

Тире (фр. tiret , от tirer - растягивать) - один из знаков препинания, применяемый во многих языках. В русскую письменность тире ввёл писатель и историк Н. М. Карамзин. Тире бывает среднее (его еще называют коротким) и длинное.

  • Короткое тире еще называют «эн-дэш», «n-dash», потому что его длина равна ширине буквы N. Короткое тире ставится между числами, например, 5–10. В данном случае короткое тире не отбивается пробелами.
  • Длинное тире еще называют «эм-дэш», «m-dash», потому что его длина равна ширине буквы M). Длинное тире это и есть тире. Оно ставится между словами на синтаксическом уровне и от окружающих слов отделяется пробелами, т. е. оно разделяет части предложения: подлежащее и сказуемое, которые являются существительными в именительном падеже. Длинное тире обозначает длительную паузу в предложении. Например, «Тире - знак препинания». Также тире используется в неполных предложениях, когда нет сказуемого или обоих главных членов предложения. Например, «Над головой - безоблачное небо». С помощью тире выражают особую интонацию. Длинное тире используется в прямой речи.

Тире, как правило, используется в бессоюзных сложных предложениях для указания на характер смысловой связи между его частями. Однако, существуют и другие случаи употребления этого знака препинания.

Постановка тире регулируется следующими правилами русской грамматики:

1. Тире ставится в предложениях с составным именным сказуемым, между подлежащими и сказуемым. В предложениях такого рода, сказуемое, как правило, является родовым понятием по отношению к подлежащему. Например:

  • Тигр – хищник;
  • Корова – парнокопытное;
  • Береза – дерево;
  • Старшая сестра моя – учительница;
  • Старшая сестра – моя учительница.

Примечание 1. Однако если подлежащим и сказуемым стоит отрицательная частица «не», тогда тире не ставится:

  • Бедность не порок;
  • Гусь не птица.

Примечание 2. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если они используются в вопросительном предложении, и подлежащее выражено местоимением, например:

  • Кто твоя мать?

2. Если в предложении подлежащее выражено именем существительным , а сказуемое неопределенной формой глагола (инфинитивом), или они оба выражены инфинитивом, тогда между ними ставится тире, например:

  • Тебя любить – нервы трепать;
  • Желание каждого человека – любить и быть любимым.

3. Тире ставится перед словами «это», «значит», «это есть», «вот» и др. в предложениях, где сказуемое выражено именем существительным в именительном падеже или инфинитивом. Как правило, эти слова служат для присоединения сказуемого к подлежащему, а так же указывают на то, что сейчас последует сравнение или определение, например:

  • Желание – это есть потребность человека вопреки всем невзгодам сделать свою жизнь лучше;
  • Романтика – это прогулки под луной и полные восхищения глаза;
  • Верность – вот оплот истинных человеческих отношений, доверие – вот твердыня крепкой семьи.

4. Тире ставится в предложениях с перечислениями перед обобщающим словом. Например:

  • Мечты, надежды, красота – все поглотит неумолимое течение времени;
  • Ни ее слезы, ни полные мольбы глаза, ни печаль – ничто не могло заставить его вернуться обратно.

5. Тире ставится перед стоящим в конце предложения приложением в двух случаях:

а) Если перед приложением можно без искажения смысла предложения поставить конструкцию «а именно», например:

  • Я не слишком люблю это животное - кошку.
  • В разговоре он требовал одного - правильности.
  • Я подчиняюсь только одному человеку - отцу.

б) Если при приложении используются пояснительные слова, и автору требуется дополнительно обозначить самостоятельность этой конструкции, например:

  • Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).

6. Тире ставится между двумя сказуемыми или между частями сложного предложения в том случае, если автору нужно неожиданно присоединить или резко противопоставить их по отношению друг к другу. Например:

  • Я зашла в комнату, не думая там кого-нибудь увидеть, - и замерла.
  • Я скорее к Петьке - а там уж все.
  • Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли (Грибоедов).
  • Хотела сесть за шитье - а иголка колола пальцы, хотела сварить кашу – молоко убежало.

Примечание 1. Для того чтобы усилить оттенок неожиданности, тире может быть поставлено и после сочинительных союзов, которые связывают части одного предложения. Например:

  • Оформляй отпуск - и вперед к семье.
  • Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь (М. Горький)

Примечание 2. Кроме того, для еще большего эффекта неожиданности тире может отделять любую часть предложения, например:

  • И съела бедного певца - до крошки (Крылов).
  • И кинул дед ерша – в речку.

Согласно правилам русского языка, в этих предложениях тире ставить не нужно. Однако оно ставится только для того, чтобы лучше передать смысл и отразить то, что происходило в действительности.

7. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если вторая часть содержит в себе результат или вывод из того, о чем говорилось в первой, например:

  • Хвалы приманчивы - как их не пожелать? (Крылов).
  • Луна вычертила дорожку по морю – легким покрывалом легла ночь.

8. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если между ними существует вид связи «придаточная часть – главная часть»:

  • Назвался груздем - полезай в кузов.
  • Лес рубят - щепки летят.

9. Тире ставится для того, чтобы указать границу распада простого предложения на две словесные группы. Делается это только в том случае, если иными средствами выделить этот распад не получается. Например:

  • Вот и я говорю: парням – это надо?

Очень часто такой распад наблюдается при пропуске одного из членов предложения, например:

  • Маринке за хорошую учебу – путевку на море, а Егорке – новый компьютер.
  • Я волю – в кулак, сердце – из груди, да и рванула за ним.
  • Мне всё послушно, я же - ничему (Пушкин).

10. Кроме того, при помощи тире выделяют:

а) Предложения и слова, употребляемые в середине предложения и служащие для пояснения сказанного, но только в том случае, если скобки могут ослабить связь между вставкой и поясняемым, например:

  • Вот – делать нечего – я к нему в телегу-то и села.
  • Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор (Крылов).
  • И всего только раз – да и то случайно – я с ним заговорила.

б) Распространенное приложение в том случае, если оно стоит после определяемого существительного и нуждается в подчеркивании собственной самостоятельности, например:

  • Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал «строиться» (Шолохов).
  • Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).

в) Однородные члены предложения, если они стоят в середине предложения и нуждаются в особом выделении, например:

  • Обычно из верховых станиц - Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
  • И снова все та же картина – кособокие домишки, дорожные рытвины и грязные лужи – открылась моему взору.

11. Тире может использоваться как дополнительный знак препинания после запятой в предложениях, где есть два повторяющихся слова , причем нужно это повторения для того, чтобы связать одну часть этого предложения с другой. Например:

  • Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
  • Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках (Л. Толстой).

12. Тире ставится после группы придаточных перед главной частью сложного предложения для того, чтобы подчеркнуть распад на две смысловые части. Например:

  • А вот стоило оно того или нет – это уж не мне решать.
  • Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем (Добролюбов).

13. Тире ставится в парных конструкциях, означающих какие-либо временные, пространственные или количественные рамки , и в этом случае синонимично паре предлогов «от…до», например:

  • Рейс Новосибирск – Москва,
  • 1991 – 2001,
  • Десять – двенадцать граммов.

14. Тире ставится между двумя именами собственными, если в совокупности они называют какое-либо учение или открытие:

  • Физический закон Бойля - Мариотта.

Постановка тире в предложении.

Тире в предложении ставится:

I. Между подлежащим и сказуемым может ставиться тире:

1. При отсутствии глагола-связки между подлежащим и сказуемым, выраженными формами именительного падежа существительного (перед словами это, вот, значит, это значит тире ставится всегда ):
1) в предложениях, содержащих логическое определение или характеристику предмета путём указания на существенный признак:

Геология - это наука о строении, составе, истории земной коры.
Книга - источник знаний.

2) в предложениях научного и публицистического стиля:

Появление нового лекарства - результат нескольких лет работы многих учёных;
Подготовка жилых зданий к зиме - вот задача первостепенной важности.

3) после однородных подлежащих: Лесть и трусость - самые дурные пороки .

2. Перед сказуемым, выраженным идиоматическим оборотом: А крыльцо - дай бог иному князю .
3. Для внесения ясности в смысл предложения: Сравн.:

Старший брат - мой учитель,
Старший
брат мой - учитель .

4. Если подлежащее и сказуемое выражены инфинитивом или один из главных членов выражен формой именительного падежа существительного, а другой - инфинитивом:

Жизнь прожить - не поле перейти . Назначение каждого человека - развить в себе всё человеческое, общее и насладиться им .

5. Если подлежащее и сказуемое выражены числительными в форме именительного падежа или если один из главных членов выражен формой именительного падежа существительного, а другой - числительным или оборотом с числительным:

Дважды два - четыре.
Большая Медведица - семь звёзд в виде ковша к югу от Полярной звезды.
Удельный
вес золота - 19,3.

Возможные варианты:

, последовательность событий, тесно связанных между собой, краткие (можно союз «и»)

- причинно-следственные отношения (первая часть – причина, вторая – следствие), (и потому…).

: обусловленность, вторая часть – причина, (так как).

Задание: объяснить постановку знаков препинания в БСП.

 Какой-то муравей был силы непомерной, какой не слыхано и в древние времена; он даже (говорит его историк верный) мог поднимать больших ячменных два зерна.

 Обломов прислушивался и ждал: вот кто-то взялся за кольцо у калитки, и в то же мгновение раздался отчаянный лай и началось скаканье на цепи собаки.

 А потому обычай мой: с волками иначе не делать мировой, как снявши шкуру с них долой.

 Гудели мухи, ныли комары, где-то трещал сверчок.

 Стал Жилин вглядываться: маячит что-то в долине, точно дым из труб.

 Проснёшься и, ещё не открыв глаза, слышишь: ракита ожила. (Ракита – дерево или кустарник, растущее по берегам рек – ивовые).

 Багряные лучи солнца обливали стены и башни города кровью, зловеще блестели стёкла окон, весь город казался израненным.

 А к нам идёт угрюмая зима: засохла степь, лес глохнет и желтеет, осенний ветер, тучи нагоняя, открыл в кустах звериные лазы.

 Неподвижно лежал передо мной небольшой сад, весь озарённый и как бы успокоенный серебристыми лучами луны, благовонный и влажный; разбитый по-старинному, он состоял из одной продолговатой поляны.

 В синем небе над маленькой площадью Капри низко плывут облака, мелькают светлые узоры звёзд, вспыхивает и гаснет голубой Сириус.

 Одарённый необычайной силой, он работал за четверых – дело спорилось в его руках.

 Невежды судят точно так: в чём толку не поймут, то всё у них пустяк.

 Не буря соколов занесла через поля широкие – стаи галок несутся к Дону великому.

 Миг ещё – конец тревоги, ожиданья, тоски.

 Не кричи о себе – пусть другие о тебе тихо скажут.

 Посмотрит – рублём подарит.

 Ехал сюда – рожь начинала желтеть.

Разные случаи постановки тире в предложении.

(Данные материалы учитель может использовать в соответствии с целями своего урока).

1. Подлежащее и сказуемое – инфинитив. ( Биться в одиночку – жизни не перевернуть).

2. Подлежащее и сказуемое – существительное в именительном падеже.(«Слово о полку Игореве» - настоящая жемчужина древнерусской литературы).

3. Подлежащее – существительное, сказуемое – инфинитив. (Наивысшее человеческое счастье – бороться за что-то более значительное, чем личное счастье).

4. Неполные предложения. (У трав иных цветенье каждый месяц, у кактуса – единожды в столетье).

5. Распространённые приложения. (Мы, дедовский храня обычай, несём домой из гор добычу – оленя, сбитого стрелой).

6. Вставные конструкции. Мой приход – я это мог заметить – вначале несколько смутил гостей.

7. Однородные члены предложения с отношениями противопоставления. (Не рыбачий парус малый – корабли мне снятся. Хотел объехать целый свет – и не объехал сотой доли).

8. Однородные члены предложения с обобщающим словом. (Спины лошадей, шлеи, вожжи, шины колёс – всё мокро и блестит на солнце, как покрытое лаком).

9. Однородные члены предложения, вводное слово, обобщающее слово. (Но здравый смысл, твёрдость и свобода, горячее участие в чужих бедах и радостях – словом, все её достоинства точно родились в ней).

10. Группа однородных членов предложения, характер пояснения, логическое ударение на обобщающем слове, отсутствует предупредительная пауза. (Всё окружающее – заборы, дома, деревья – в каком-то странном тумане колеблется, точно от ветра. Везде: над головой, под ногами и рядом с тобой – живёт, грохочет, торжествуя свои победы, железо.)

11. Несогласованное определение, выраженное инфинитивом (а именно). (У меня было одно желание – поскорее добраться до дома).

12. Согласованные и несогласованные определения, тире для подчёркивания их смысловой значимости, так как выполняет функцию пояснительного члена предложения. (Перед глазами ротмистра стоял этот купец – маленький, сухонький, в длиннополом одеянии, в бархатном картузе и ярко вычищенных сапогах).

13. Приложение в конце предложения, в котором даётся разъяснение. (Их напугала енотовидная собака – небольшое лохматое животное).

14. Приложение носят пояснительный характер. (Партизаны – мужчины и женщины – конвоировали пленных солдат).

15. Приложение в конце предложения, содержит разъяснение. (На маяке жил только сторож – старый глухой швед, бывший шкипер).

18. Диалог.

Что, есть у тебя книжка? – спросил Коновалов.
- Есть.
- Почитаешь мне?
- Ладно…
- Вот хорошо! Знаешь что? Поживу я месяц, возьму у хозяина денег и половину – тебе?
- На что?
- Купи книжек…

19. БСП, первое предложение со значением условия. (Задумаю – реки большие надолго упрячу под гнёт).

20. БСП, противопоставление. (Давно наступили сумерки – она всё ещё сидела в гостиной).

21. БСП, второе предложение со значением следствия. (Хвалы приманчивы – как их не пожелать?)

22.БСП, первое предложение со значением времени . (Смолкли соловьиные трели – лес погрузился в предрассветную тишину).

Тире не только показатель смысловых отношений между частями предложения, но и резкий их разграничитель.

В лингвистике существует понятие – интонационное тире – такое тире, к которому прибегают писатели и поэты как к средству выразительности речи, чтобы сосредоточить внимание на слове, важном для писателя, выразить эмоционально-экспрессивный настрой самого автора, создать особую ритмику произведения.

1. Рано ещё – не быть!
Рано ещё – не жечь!
Нежность! Жестокий бич
Потусторонних встреч.

2. Водопадами занавеса, как пеной –
Хвоей – пламенем – прошумя.
Нету тайны у занавеса – от сцены.
(Сцена – ты, занавес – я).

3. Служить – безвыездно – навек,
И жить – пожизненно – без нег!
О, заживо – чуть встав! Чем свет!
В архив, в Элизиум калек!

4. Ногу в стремя! – сквозь огонь и воду!
Где верхом – где ползком – где вплавь!
|Тростником – ивняком – болотом,
А где конь не берёт – там лётом,
Все ветра полонивши в плащ!

М. Цветаева.

С помощью тире Цветаева выделяет эмоционально и семантически наиболее важные, значимые слова и выражения. Любимые знаки Цветаевой – тире и восклицательный знак. Только они в состоянии передать тот накал страстей, буйство чувств, которыми охвачена лирическая героиня цветаевской поэзии.

Индивидуально-авторское тире : сжатость речи, скупость на словесные средства выражения. Например, уплотнённый до предела текст Цветаевой часто содержит лишь смысловые ориентиры, те ключевые слова, которые не могут быть угаданы, все же другие элементы высказывания опускаются, так как в данном случае не несут главной мысли.

Площадка. – И шпалы. – И крайний куст

В руке. – Отпускаю. – Поздно

Держаться. – Шпалы.

Русский язык - велик и сложен. Одной из причин сложности изучения русского языка является гибкость его грамматических конструкций. Запомнить весь свод правил по расстановке знаков препинания является почти непосильной задачей даже для тех, кто считает русский своим родным языком. Одним из таких знаков является обычное тире.

Правила расстановки тире в текстах

Следующие ниже правила описывают, когда ставится тире в предложении (в скобках примеры, иллюстрирующие правила). Итак, в каких случаях ставится тире:

1. Между сказуемым и подлежащим, если сказуемое является существительным и используется в именительном падеже. (Волк — животное. Хорошая машина — мечта мужчины.) Если сказуемое стоит с частицей не, то тире опускается. (Машина не роскошь.);

2. Между сказуемым и подлежащим, если подлежащее в именительном падеже, а сказуемое — неопределенная форма глагола или же они оба глаголы неопределенной формы. (Мечта — жить вечно. Спать — не мешки тягать.);

3. Перед это ставится тире, если этим словом сказуемое присоединяется к подлежащему. Это правило применимо к словам это есть, вот, это значит (Лев — это зверь. Летать — вот достойная мечта.);

4. Перед обобщающим словами, после перечислений. (Глаз, нос, рот — всё на лице. Ни слезы, ни мольба — ничто не тронуло его.);

5. Перед приложением, если оно находится в конце предложения. (Он хотел одного — денег и только денег.);

6. Между парой сказуемых или предложений, если во втором резкое противопоставление или неожиданное присоединение к первому. (Я пришел — а все уж здесь! Захотелось выпить — уронил стакан.);

7. Между предложениями или словами, соединенными без союзов, для подчеркивания резкой противоположности. (Не вода в той чаше — нектар богов.);

8. Между предложениями, если второе содержит вывод из первого или результат и не соединяется союзом. (Ладонь чешется — деньги будут. Пальцы в розетке — током ударит.);

9. Между придаточным и главным предложениями, если главное идет вторым и не присоединяется союзом. (Лес рубят — щепки летят.);

10.В месте распадения простых предложений на две группы слов, если другим способом это выразить невозможно. (Врага — в пыль! А сержанту — медаль «За отвагу».);

11.В предложении посередине двумя тире выделяются пояснения и дополнения, если выделение скобками снижает выразительность текста. (А Пахомыч — редкий стервец и проныра — вовсе не пришел.);

12.В предложении посередине двумя тире выделяют распространенное приложение, если необходимо показать его самостоятельность. (За стеной дома — обычного сельского пятистенка — прятался целый отряд.);

13.В предложении посередине двумя тире выделяется группа однородных членов. (Обычно стройматериалы — доски, гвозди, бревна и скобы — готовят заранее.) Если подобное перечисление предваряется обобщающим словом, то тире нужно только в конце. (Весь отряд, а именно: Петя, Вася, Игорь и Семен — не вышел на линейку.);

14.После запятой, когда надо отделить предложение главное от группы придаточных и подчеркнуть распад целого на части. (Будет конец света, не будет, - никому не известно.);

15.После запятой, когда надо указать повышение или понижение в периоде. (Люди летают в космос, обуздали атомную энергию, пишут гениальную музыку, создают небывалые сооружения, - а ты мусор не выносишь!);

16.Между словами, если эти слова ограничивают пространственный, временной или количественный промежуток. (Рейс Анкара-Ереван. Перерыв 5-7 минут.);

17.Между составными частями наименования учения или научных учреждений. (Закон Био-Савара-Лапласа.);

Как видите, правил, поясняющих когда ставится тире, достаточно много и здесь даже перечислены не все случаи, когда можно использовать этот знак препинания. Также информацию, в каких предложениях ставится тире, можно почерпнуть в статье « ?».

Тире или двоеточие

Часто при письме путают случаи, когда ставится тире, а когда ставится двоеточие. Как правило, двоеточие ставится перед перечислением, предваряемым обобщающим словом или без него; перед прямой речью; перед двумя или несколькими предложениями, не соединенными союзами, одно из которых разъясняет другое.



Статьи по теме: